
作者:姜莉更新时间:2025-11-24 14:03:41
本书主要研究美学视角下的《庄子》“意象思维”及英译问题。庄子以“意象思维”进行创作,本章考察了“意象”的源流,分析《庄子》“意象思维”的审美特征,并以美学视角对“意象”传译进行思考,进而提出文学典籍的翻译中意象英译的三重审美境界:一、“他我分离”之境。二、“他为我用”之境。三、“他我交融”之境。同时,以三个译本的个案分析为重点,研究了英译者对《庄子》文本整体审美意象的接受状况。最后,作者总结《庄子》的英译过程中,译者对审美意象的接受,并对中国文化典籍英译的理论与实践提出建议:一、重视中国文学典籍英译中审美主体的接受研究。二、在挖掘古汉语文化特征的基础上,建立有中国特色的翻译美学理论,尤其是汉译英理论。三、中华文化典籍英译的理论研究应树立动态整体观。 《庄子》英译:审美意象的译者接受研究
手机浏览器扫描二维码访问
幸运地选择《庄子》作为研究的题目,仅仅出于对他文字的喜爱,即便在写作遭遇瓶颈时,我也能从单纯的阅读中得到乐趣,并坚定完成全文的信念。我的心一如那翩翩飞舞的彩蝶和自由翱翔的大鹏畅游在庄子浪漫的思想世界。感谢庄子,他的生活智慧、他的洒脱给我的心灵带来愉悦,带来安慰,仿佛是那夏日的葱葱绿色。 感谢我的导师辜正坤教授,还记得初入师门,懵懵懂懂,对学术充满敬畏而不得治学的门径。导师指导我如何拓展学术视野,不厌其烦的谆谆教导,耳提面命把我带上了学术之路,最重要的是辜师的智慧之光启迪了我,让我欣欣然领略到学术的魅力。 本书是根据我的博士论文修改而成,感谢在我论文撰写过程中参与指导论文的北京大学的王逢鑫教授、刘树森教授、申丹教授、赵白生教授,北京师范大学的郑海凌教授,北京外国语大...
无所不能满级大佬vs宠妻无度镇国将军现代修真者楚清芷下凡经历情劫,被迫俯身到了一个古代农家小姑娘身上。小姑娘家八个孩子,加上她一共九个,她不得不挑大梁背负起养家重任。施展御兽术,收服了老虎为坐骑,...
修仙觅长生,热血任逍遥,踏莲曳波涤剑骨,凭虚御风塑圣魂!...
斗破乾坤龙王求亲排队...
病毒进化从宝可梦开始当生化危机在宝可梦的世界爆发会怎么样?你见过暴君病毒强化过的快龙吗?女神病毒和梦之精灵梦幻的基因结合会发生什么?雪拉比穿越时空能拯救世界吗?警告病毒进化系统已解锁并绑定,请立刻完成寄生...
宅女林羡余被宫斗APP绑定,开启快穿之路,本应智斗嫔妃攻略帝王,然鹅amphellipamphellip看看那些渣得各有特色的渣渣,林羡余表示,争宠是不可能争宠的,她宁可当一条混吃等死的咸鱼!谁敢坏老娘享乐大业,咸鱼甩尾抽死之!各位书友要是觉得清穿咸鱼攻略还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
本文文案南渡,穿书局最火的恶毒炮灰执行者,眼看着下一步就要晋升成大反派,结果系统故障,无情反派卡成了深情男配,被强制输入到D级小世界里。系统你必须隐忍卑微默默付出,用自己的深情铺就男主的成长之路,具体人设请参照全世界都知道我爱他,只有他一无所知南渡看着男主酷似自己前男友的那张脸,笑了好啊。但是人称要换一下。对男主深情(×)反向钓系,让男主对我深情(√)...